注释
台岳:指天台山和南岳衡山。
麋鹿墟:麋鹿聚集的地方。
癯(qú):瘦。
切:急切。
期真:期望达到真境。
炉鼎丹砂:道家修炼的意象。
关河:泛指江山。
霜霰(xiàn):霜和霰。
不妨渠:不妨碍他。
翻译
在天台山和南岳衡山相逢于那麋鹿聚集之地,认识到您的风骨清秀而消瘦。在山林中寻访道家之道确实非常急切,对于云水间期望达到真境也行进自如。那炉鼎与丹砂知道是修炼自己,江山中的霜和霰也不妨碍他。到了那个时候应该会有从衡阳飞来的大雁,不要忘记从南方带来您的一封书信啊。
赏析
这首诗是诗人送怀英去庐山时所作。诗中通过描写与怀英在特殊地点的相遇,突出其风骨。强调了怀英对于访道求真的恳切与执着,即便面对外在环境如关河霜霰也无所畏惧。最后表达了对怀英的牵挂与期盼,期待他能寄信回来。整首诗情感真挚,对怀英的描写细致生动,既展示了友情,又体现出对其追求的理解与尊重。同时,诗中通过诸多道家术语和自然景象的描绘,营造出一种独特的氛围与意境。